That Same Road Will Lead Me Home Again Lyrics


Yoru ni Kakeru
Racing into the Nighttime

Log In to use the Songbox

  • Print
  • Print view
  • Print view with Kanji

Performed past: YOASOBI
Vocals past: Ikura
Lyrics, composition and arrangement past: Ayase

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji Lyrics English Translation
Lyrics from Animelyrics.com
shizumu you lot ni tokete yuku you ni
futaridake no sora ga hirogaru yoru ni
Lyrics from Animelyrics.com
I feel like it's sinking, like it'south melting
On this night, upon which a heaven just for the two of us expands
Lyrics from Animelyrics.com
sayonara dakedatta
sono hitokoto de subete ga wakatta
higa shizumi dashita sora to kimi no sugata
FENSUgoshi ni kasanatte ita
Lyrics from Animelyrics.com
All you said was "goodbye"
From that single word, I understood everything that was going on
On the other side of the fence, I saw you
And the sky with the setting sun overlap
Lyrics from Animelyrics.com
hajimete atta hi kara
boku no kokoro no subete wo ubatta
doko ka hakanai kuuki wo matou kimi wa
samishii me wo shiteta nda
Lyrics from Animelyrics.com
Since the day nosotros commencement met
Y'all'd stolen my whole heart
You, who were clad in a kinda fleeting aura,
Wore such lonely eyes
Lyrics from Animelyrics.com
itsu datte CHIKKUTAKKU to
naru sekai de nando datte sa
fureru kokoronai kotoba urusai koe ni
namida ga kobore sou demo
arikitarina yorokobi kitto futarinara mitsuke rareru
Lyrics from Animelyrics.com
In this world that keeps on clacking 'tick-tock'
Fourth dimension and time again,
Tears may be about to fall
From the heartless words and picky voices I come up into contact with,
Merely I'one thousand sure that if we're together, we'll exist able to find a commonplace happiness
Lyrics from Animelyrics.com
sawagashii hibi ni waraenai kimi ni
omoitsuku kagiri mabushii asu wo
akenai yoru ni ochite yuku mae ni
boku no te wo tsukan de hora
wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
dakishimeta nukumori de tokasukara
kowakunai yo itsuka higanoboru made
futari de iyou
Lyrics from Animelyrics.com
This is for y'all, who've become unable to smile in these turbulent days--
Please have the brightest morning I can recall up
Before yous fall into an unbreaking nighttime,
Go on-- take hold of my paw
Even the days in which you'd sealed yourself abroad, wanting to forget--
I'll melt them abroad with the warmth of my embrace
So there'due south aught to exist scared of
Let'south stay together till the sun eventually rises
Lyrics from Animelyrics.com
kimi ni shika mienai
nanika wo mitsumeru kimi ga kiraida
mitorete iru ka no youna koi suru youna
sonna kao ga kiraida
Lyrics from Animelyrics.com
I hate information technology when y'all're gazing at something
That just y'all can see
That face, that'south every bit if you're captivated, as if you're in dear
Is something I actually detest
Lyrics from Animelyrics.com
shinjite itaikedo shinji renai koto
sonna no dou shitatte kitto
korekara datte ikutsu mo atte
sono tanbi okotte naite iku no
soredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto
wakari aerusa shinjiteru yo
Lyrics from Animelyrics.com
Things that you want to believe, yet cannot believe--
Like information technology or non, stuff like that'southward ever
Gonna happen many times from at present on
And each time we're gonna get angry and cry
Merely fifty-fifty so, surely, one twenty-four hours surely, we surely
Volition be able to understand i another; I believe
Lyrics from Animelyrics.com
mou iya datte tsukareta n datte
gamushara ni sashinobeta boku no te wo furiharau kimi
mouiyada tte tsukaretayo nante
hontou wa boku mo iitai nda
Lyrics from Animelyrics.com
"Ah, I've had enough, I'm sick and tired of it"
You say, brushing away the hand I'm desperately stretching outwards to you lot
"I've had enough; I'm sick and tired of it", huh
Truth is, I wanna say the same matter
Lyrics from Animelyrics.com
hora mata CHIKKUTAKKU to
naru sekai de nando datte sa
kimi no tame ni yooi shita kotoba dore mo todokanai
owari ni shitai da nante sa
tsura rete kotoba ni shita toki
kimi wa hajimete waratta
Lyrics from Animelyrics.com
Hey, wait; in this world that is clacking 'tick-tock' over again,
Time and time over again,
None of the words I've prepared for yous are reaching you
"I merely want to bring information technology to an end"
The moment your attitude leads me to say these words,
You smiled for the first time
Lyrics from Animelyrics.com
sawagashii hibi ni waraenaku natte ita
boku no meniutsuru kimi wa kireida
akenai yoru ni koboreta namida mo
kimi no egao ni tokete iku
Lyrics from Animelyrics.com
I'd go unable to smile in these turbulent days
And to my optics, you're ever then pretty
Even the tears I spilt on unbreaking nights
Are getting melted away by your smile
Lyrics from Animelyrics.com
kawaranai hibi ni naiteita boku o
kimi wa yasashiku owari e to sasou
shizumu yous ni tokete yuku you ni
shimitsuita kiri ga hareru
wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
sashinobete kureta kimi no te o toru
suzushii kaze ga sora o oyogu you ni ima fukinukete iku
tsunaida te o hanasanaide yo
futari ima, yoru ni kakedashite iku
Lyrics from Animelyrics.com
I'd been crying in these unchanging days
And you lot gently invited me to the end
Like information technology'due south sinking, similar it's melting
The fog that had taken hold is cleared away
In these days in which I had sealed myself away, wanting to forget
I accept your hand that you held out to me
A cool breeze is currently blowing through, equally if swimming through the heaven
Don't release our held hands
Nosotros now ready off running into the night, together

This song is inspired past the free-to-read short story 'Temptation of Thanatos' written by Hoshino Mayo.

Transliterated by Sltnal

Translated by Fuukanou

See an fault in these lyrics? Permit us know here!


smallwoodharing91.blogspot.com

Source: https://www.animelyrics.com/jpop/yoasobi/yorunikakeru.htm

0 Response to "That Same Road Will Lead Me Home Again Lyrics"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel